查看原文
其他

双语丨诗画节气之大寒

中国外文局 中国外文局 2022-06-29

逢雪宿芙蓉山主人

唐 刘长卿

日暮苍山远,天寒白屋贫。

柴门闻犬吠,风雪夜归人。

Seeking Shelter in Lotus Hill on a Snowy Night 

Liu Zhangqing

At Sunset hillside village seems far;

Cold and deserted the thatched cottages are.

At wicket gate a dog is heard to bark;

With wind and snow I come when night is dark.

translated by Dr. Xu Yuanchong

“秋处露秋寒霜降,冬雪雪冬小大寒。”和小寒相比,大寒既多了一分清冽的寒意,也多了一分来年新春的暖意。

《逢雪宿芙蓉山主人》是唐代诗人刘长卿最著名的作品之一。他因鄂岳观察使吴仲儒的诬陷而获罪,幸好监察御史苗丕明镜高悬,刘长卿得以从轻发落,贬为睦州司马。这首诗便是他在赴任的路上所作。

整首诗短短四句,勾勒出一幅风雪夜归图。“日暮苍山远,天寒白屋贫”,天色渐暗,苍山遥遥,天寒地冻,茅屋简陋,说明路途跋涉的艰辛。“柴门闻犬吠,风雪夜归人”,漫天风雪中,终于找到一个可以投宿、生一盆炭火、喝一口热汤的地方,狗的叫声让被雪封印的大山增添了许多生气。夜归人披风戴雪而来,我们似乎可以听到画面中的风声、叩门声、犬吠声,以及夜归之人与家人的交谈声。

画作是明代江南四大才子之一唐伯虎的《柴门掩雪图》。山水画常常描绘青山绿水,似这般严寒冬雪的景色并不常见。画中山岭巍峨,大雪茫茫,行人冒雪前行,与刘长卿的诗歌意境有异曲同工之妙。


END -

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存